Recent Fairy-tale Projects

Since I last posted, I completed my master’s degree in English, moved house, worked on dozens of projects, and got a dog and six chickens. But today I’d like to highlight three recent-ish projects that are on the same topic: fairy tales.

Channeling Wonder: Fairy Tales and Television, edited by Pauline Greenhill & Jill Terry Rudy

The first project, Channeling Wonder: Fairy Tales on Television, is a collection of scholarly essays edited by Pauline Greenhill and Jill Rudy and published by Wayne State University Press. I indexed the volume, and it was a pleasure to read (not to mention the fact that it fed into research for my master’s thesis). The topics contained in the book are broad, and the various authors bring unique concerns, interests, and perspectives to the discussion about fairy tales on television. And look at that cover! Isn’t it nice to find an academic press that takes a little pride in the designs as well as the content?

The book spawned another project I worked on: Fairy Tales on Television. I was one of many research assistants and contributors who made the searchable database and functional data visualizations possible. The database is a research tool for researchers and creators whose interests intersect with fairy tales and television. I’ve used it for research of my own, and I might be preparing an infographic summarizing my findings. (So stay tuned for that.)

PersinetteOutside of academia, I also had the opportunity to work with Laura Christensen, a French-to-English translator who translated “Persinette,” a literary French fairy tale similar to “Rapunzel.” Laura translated the tale, wrote a delightful introduction, provided some biographical information on the author, and included introductions to and public-domain translations of the Grimms’ “Rapunzel” (which was published after “Persinette”) and Giambatista Basile’s “Petrosinella” (an Italian tale published before “Persinette”). I copyedited the text (except the public-domain translations) and formatted everything for its upcoming ebook release. Laura lets you know where you can find her collection on her translation website.

Weekly Roundup: 2/4–2/10

Jeff Norton: Follow the Editor: A Recommendation Engine for Readers

This interesting piece looks at how editors, though vital to the traditional book-making process, are unknown to readers (unlike, for example, film directors and such). Norton postulates that traditional publishers could benefit from making their content curators—their editors—more of a branded selling point than they currently are.

Marie Brennan: Anthropological Warning Signs and How to Spot Them

Fantasy author and “ex-academic” Marie Brennan sheds some light on how to evaluate your research sources. Though this isn’t super publishing-related, I thought some of you fiction writers might appreciate some pointers on how to do good research. Brennan is in the middle of researching for a new novel, and she dissects an anthropology book to show you warning signs of bad research. If you’re not familiar with anthropology, but you use it for backstory and background information, it’s a helpful read.

Joshua Blimes: Do the Math

Agent Joshua Blimes breaks down the differences in author royalties for traditionally published hardcover, mass market paperback, and electronic books. He also tackles the differences for top-tier and mid-list writers, and ends by recommending that authors access P&Ls to help them calculate what sort of advance they should be able to negotiate out of a publisher.